Difference between revisions of "Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - ЧаВо"

From Gramps
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{grampsmanualcopyright/ru}} {{man index/ru|Gramps 4.0 Wiki Manual - Filters|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Горячие клавиши|4.0}} {{languages/...")
 
m (Protected "Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - ЧаВо" ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)))
 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{grampsmanualcopyright/ru}}
 
{{grampsmanualcopyright/ru}}
  
{{man index/ru|Gramps 4.0 Wiki Manual - Filters|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Горячие клавиши|4.0}}
+
{{man index/ru|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Фильтры|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Горячие клавиши|4.0}}
  
 
{{languages/ru|Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_FAQ}}
 
{{languages/ru|Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_FAQ}}
Line 8: Line 8:
 
{{#vardefine:figure|0}}
 
{{#vardefine:figure|0}}
  
Этот документ содержит список вопросов, которые чаще всего задают в списке рассылки и на форумах. Список не окончательный, если вы хотите добавить вопрос/ответ в него, пожалуйста пошлите письмо на список рассылки [email protected].
+
Этот документ содержит перечень вопросов, которые чаще всего задают в списках рассылки и на форумах. Перечень не окончательный, если вы хотите добавить вопрос/ответ в него, пожалуйста пошлите письмо на список рассылки [email protected].
  
 
Так же можете взглянуть на следующие категории документации:
 
Так же можете взглянуть на следующие категории документации:
Line 18: Line 18:
 
=== Что такое Gramps? ===
 
=== Что такое Gramps? ===
  
Gramps (акроним от англ. Genealogical Research and Analysis Management Program System) - Программная Система для Генеалогических Исследований и Анализа. Другими словами, это персональная генеалогическая программа, которая позволяет хранить, изменять и изучать генеалогическую информация, используя всю мощь вашего компьютера. Мтотрите так же [[GRAMPS:About/ru|О Gramps]].
+
Gramps (акроним от англ. Genealogical Research and Analysis Management Program System) - Программная Система для Генеалогических Исследований и Анализа. Другими словами, это персональная генеалогическая программа, которая позволяет хранить, изменять и изучать генеалогическую информацию, используя всю мощь вашего компьютера. Смотрите так же статью [[GRAMPS:About/ru|О Gramps]].
  
===Where do I get it and how much does it cost?===
+
===Где взять и сколько это стоит?===
Gramps can be [[Installation|installed]] at no charge. Gramps is an Open Source project covered by the GNU General Public License. You have full access to the source code and are allowed to distribute the program and source code freely.
+
Gramps можно [[Installation|установить]] на свой компьютер совершенно бесплатно. Gramps - проект с открытым исходным кодом под лицензией GNU GPL. Это означает, что вы можете получить полный доступ к исходным кодам Gramps и свободно распространять как саму программу, так и её исходные коды.
  
===Does Gramps exist in other languages?===
+
===Существует ли Gramps на других языках?===
Yes, at the release of Gramps 4.0 it has been translated into 28 languages, see [[Gramps translations]].
+
Да, версия Gramps 4.0 переведена на 28 языков, смотри [[Gramps translations|Gramps на других языках]].
  
===How do I keep backups?===
+
===Как делать резервные копии?===
Use a recent version of Gramps! From version 2.2.5 onwards there is an automatic backup utility.
+
Используйте последнюю версию Gramps! Начиная с версии 2.2.5 появилась автоматическая функция резервного копирования.
  
It is extremely important to keep backups of your data, and keep them in a safe place. Gramps has a specific portable file format which is small, and human readable, denoted by <code>.gramps</code>. See [[Gramps 4.0 Wiki Manual - Manage Family Trees#Backing up a Family_Tree]].
+
Крайне важно создавать резервные копии ваших данных и хранить их в надежном месте. У Gramps есть специальный формат файлов, компактный, понятный для человека, имеет расширение <code>.gramps</code>. Смотрите раздел [[Gramps 4.0 Wiki Manual - Manage Family Trees/ru#Резервное копирование Семейного дерева|Резервное копирование Семейного дерева]].
  
You can copy this backup file from time to time to a save location (eg a usb stick).  
+
Вы можете время от времени копировать этот файл в безопасное место (например на usb флешку). Обратите внимание, .gramps - сжатый файл. Нажатие на этот файл приводит к запуску Gramps. Чтобы увидеть XML, откройте этот файл с помощью архиватора (например gunzip) и распакуйте XML файл. [[Generate_XML#How_do_I_uncompress_the_file?|Подробнее об этом]].
[Note: The .gramps files are compressed. Clicking them will open Gramps. To see the XML select them and open them with a decompressing utility (like ark, gunzip), after which you can extract the XML file which is human readable, see [[Generate_XML#How_do_I_uncompress_the_file?|details]].
 
  
Gramps does a quick hidden binary backup to allow restore if an error is noted. If the correct package is installed you can use a revision system.
+
Gramps делает быстрые скрытые копии, что позволяет востанавливаться в случае возникновения ошибки. Если установлено соответствующее программное обеспечение (GNU RCS), вы можете использовать систему архивов.
  
Another method is to backup the hidden directory ''/.gramps''. This directory is situated in your home directory on Linux systems. Backing up this directory will backup your databases and revisions.
+
Другой метод - резервное копирование скрытой директории ''/.gramps''. Эта директория расположена в вашем домашнем каталоге, если у вас Linux. Резервное копирование этой директории защитит ваши базы данных и архивы.
  
'''Do not keep backups in GEDCOM'''. Not all information Gramps stores can be written in the GEDCOM. Hence, an export/import operation Gramps --> GEDCOM --> Gramps, will mean you '''lose''' [[Gramps_and_GEDCOM|data]]. Use the <code>.gramps</code> file format for backups!
+
'''Не храните резервные копии в формате GEDCOM'''. Не вся информация Gramps может быть сохранена в GEDCOM. Поэтому операция экспорта/импорта Gramps --> GEDCOM --> Gramps приведет к '''потере''' части ваших [[Gramps_and_GEDCOM|данных]]. Для резервных копий используйте формат <code>.gramps</code>!
  
'''Do not keep backups in GRDB format'''. GRDB is a database, which might be computer dependent (read, not working on a different PC). Small damage to a GRDB file can also not be repaired. Use the <code>.gramps</code> file format for backups!
+
'''Не храните резервные копии в формате GRDB'''. GRDB это база данных, которая может быть машинозависимой (может не читаться на некоторых PC). Для GRDB файла невозможно восстановить даже небольшие повреждения. Для резервных копий используйте формат <code>.gramps</code>!
  
=== Does Gramps support Unicode fonts? ===
+
=== Gramps поддерживает шрифты Unicode? ===
  
In particular, does it support non-Roman Unicode fonts? Yes. Gramps works internally with Unicode (UTF-8), so all alphabets can be used on all entry fields. All reports fully support this, although for PDF/PS you need to work with gnome-print or [http://www.documentfoundation.org/download/ LibreOffice].
+
Конкретнее, поддерживает не только латинские шрифты? Да. Изнутри Gramps работает с Unicode (UTF-8), поэтому любые записи могут сожержать любые символы. Это поддерживается во всех отчетах. Для PDF/PS вам необходимо использовать (в Linux) gnome-print или [http://www.documentfoundation.org/download/ LibreOffice].  
  
==Installation==
+
==Установка==
  
===What is needed to install Gramps under Linux, Solaris, or FreeBSD?===
+
===Что необходимо, чтобы установить Gramps на Linux, Solaris или FreeBSD?===
  
Gramps is a [http://en.wikipedia.org/wiki/Gtk GTK] application. Gramps needs to have the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pygtk pygtk] libraries installed on the system. As long as these libraries are installed, Gramps should function. It will operate under the GNOME desktop, KDE desktop, or any other desktop. If the GNOME bindings for Python are installed on the system, Gramps will have additional functionality. The Gramps project recommends version 2.8 or higher of GTK.
+
Gramps написан с использованием библиотеки [http://en.wikipedia.org/wiki/Gtk GTK]. Так же необходимо наличие в системе установленной библиотеки [http://en.wikipedia.org/wiki/Pygtk pygtk]. Gramps работает под GNOME, KDE или любой другой средой рабочего стола. Если установлена библиотека привязки GNOME для Python, у Gramps будут дополнительные функции. Рекомендуется устанавливать GTK версии 2.8 или выше.
  
===Does Gramps work on Windows?===
+
===Gramps работает на Windows?===
  
Yes, many people use it on Windows.  Probably the easiest thing is to [[Download]] the [[All In One Gramps Software Bundle for Windows|GrampsAIO]] software "bundle" for Windows, as that is an all-in-one package of Gramps with the other programs it needs, and so may be installed very trivially.
+
Да, многие люди используют Windows.  Самый простой путь - [[Download|скачать]] комплект [[All In One Gramps Software Bundle for Windows|GrampsAIO]] для Windows, который представляет из себя набор всего необходимого для Gramps программного обеспечения "всё в одном" и может быть легко установлен на ваш компьютер.
  
We will do our best to solve Windows-related problems. See [[Contact|here]].
+
Мы сделаем всё от нас зависящее, чтобы разобраться в возможных проблемах с Windows. [[Contact|Обращайтесь]].
  
See [[Gramps and Windows]] for a summary of hints to use Gramps on a Windows PC.
+
Смотрите так же [[Gramps and Windows|сборник советов]] по Gramps на компьютере с Windows.
  
Also, the [[Linux Genealogy CD]] can function as a live CD that you boot directly from (If you have a CD/DVD-ROM Drive). You can then run Linux and Gramps off the CD, even if your computer is entirely Windows.
+
Есть так же [[Linux Genealogy CD]], с которого можно загрузиться напрямую (если у вас есть CD/DVD-ROM). После этого вы сможете запускать Linux и Gramps без CD, даже если на вашем комьютере только Windows.
  
===Does Gramps work on the Mac?===
+
===Gramps работает на Mac?===
  
Yes, Mac is a community supported platform for Gramps.
+
Да, платформа Mac для Gramps поддерживается сообществом.
  
See [[Mac OS X:Application package|here]].
+
Обращайтесь [[Mac OS X:Application package|сюда]].
  
===What are the Minimum Specs to run Gramps?===
+
===Какие минимальные требования для запуска Gramps?===
  
We would recommend at least an 800x600 video display. For Gramps 4.0, the memory requirements have been reduced, and Gramps can run quite efficiently on a 256MB system, holding considerably more people. A system with 512MB should be able to hold around 200,000 people. Disk space requirements for databases are however considerably larger, with a typical database being several megabytes in size. For 120.000 people you must consider already 530Mb for the database. Pictures are stored on disk separately, so a large harddisk is necessary.
+
Мы рекомендуем разрешение экрана не ниже 800x600. Для Gramps 4.0 требования к объему памяти уменьшились и Gramps может достаточно эффективно работать на 256MB, обрабатывая довольно много персон. Системы с 512MB могут обрабатывать до 200000 персон. Для базы данных требуется несколько больше дискового пространства , чем памяти. Обычно база данных занимает несколько мегабайт. Для 120000 персон требуется уже около 530MB. Фотографии хранятся на диске отдельно, поэтому диск необходим большой.
  
===How do I upgrade Gramps?===
+
===Как обновить Gramps?===
  
GNU/Linux operating systems will typically deal with upgrade issues for you. If they do not then you need to ask users of your prefered GNU/Linux distribution.
+
Операционные системы GNU/Linux обычно обновляются автоматически. Если это не так - обратитесь с вопросом к тем, кто использует ваш любимый дистрибутив GNU/Linux.
  
The Windows port of Gramps needs to be updated manually.
+
Gramps для Windows необходимо обновлять вручную.
  
{{Out of date}}
 
{{man warn| TODO |Need to update this content. To be written.}}
 
(incomplete answer)
 
  
==Preferences==
+
{{man warn| TODO |Требуется обновить это содержимое.}}
 +
(не законченный ответ)
  
===Can I change the dates in reports to 'day month year'?===
+
==Настройки==
  
Yes, change in the preferences ("Edit->Preferences") the date for Gramps to the required format (eg YYYY-MM-DD or day month year), and make the report. Your global date preferences will be used.
+
===Могу я поменять формат даты в отчетах на 'день месяц год'?===
  
==Collaboration-Portability==
+
Да, поменяйте формат даты в настройках Gramps ("Правка->Настройки->Отображение") на необходимый вам (например ГГГГ-ММ-ДД или День Месяц Год) и сделайте отчет. При этом будут использоваться ваши настройки.
  
===Is Gramps compatible with other genealogical software?===
+
==Совместимость==
  
Gramps makes every effort to maintain compatibility with [[GEDCOM]], the general standard of recording genealogical information. We have import and export filters that enable Gramps to read and write GEDCOM files.
+
===Программа Gramps совместима с другими генеалогическими программами?===
  
It is important to understand that the GEDCOM standard is poorly implemented -- virtually every genealogical software has its own "flavor" of GEDCOM. As we learn about new flavor, the import/export filters can be created very quickly. However, finding out about the unknown flavors requires [[Contact|user feedback]]. Please feel free to inform us about any GEDCOM flavor not supported by Gramps, and we will do our best to support it!
+
Gramps поддерживает совместимость с [[GEDCOM]] - спецификацией для обмена генеалогической информацией. Gramps может читать и писать файлы в формате GEDCOM.
  
There is a specific section of this wiki which discusses [[Gramps and GEDCOM]].
+
Важно понимать, что спецификация GEDCOM слабо проработана - практически каждая генеалогическая программа дополняет ее своими "улучшениями". Как только мы узнаем об новом улучшении - сразу же добавляем в функции экспорта/импорта Gramps. Однако, выявление таких улучшений невозможно без [[Contact|помощи пользователей]]. Пожалуйста сообщайте нам о любых улучшениях GEDCOM, которые не поддерживаются в Gramps и мы сделаем всё возмножное, чтобы добавить их!
  
===Can Gramps read files created by other genealogy programs? ===
+
Для обсуждения этого существует специальный раздел [[Gramps and GEDCOM]].
  
See above.
+
===Может Gramps читать файлы, созданные в других генеалогических программах?===
  
===Can Gramps write files readable by other genealogy programs? ===
+
Ответ смотри выше.
See above.
 
  
===What standards does Gramps support?===
+
===Может Gramps записывать файлы, которые можно прочитать в других генеалогических программах?===
  
The nice thing about standards is that there never is a shortage of them. Gramps is tested to support the following flavors of GEDCOM: GEDCOM5.5, Brother's Keeper, Family Origins, Family Tree Maker, Ftree, GeneWeb, Legacy, Personal Ancestral File, Pro-Gen, Reunion, and Visual Genealogie.
+
Ответ смотри выше.
  
===How do I import data from another genealogy program into Gramps?===
+
===Какие стандарты поддерживает Gramps?===
  
The best way is to create a new family tree, and select the import option in the file menu. Here you select the GEDCOM you generated with the other program, and import it.  
+
Самое прекрасное в стандартах, что никогда не бывает недостатка в них. Gramps прошел тестирование на совместимость со следующими "улучшениями" GEDCOM: GEDCOM5.5, Brother's Keeper, Family Origins, Family Tree Maker, Ftree, GeneWeb, Legacy, Personal Ancestral File, Pro-Gen, Reunion, and Visual Genealogie.
  
===Can I install Gramps on a Linux Web Server and use it via a web browser? ===
+
===Как в Gramps импортировать данные из другой генеалогической программы?===
  
This would enable my relations worldwide to access and update it.
+
Самый лучший способ - создать новое семейное древо и выбрать пункт "Импорт..." в меню "Семейные древеса". Здесь вы пожете выбрать файл GEDCOM, созданный в другой программе, и импортировать его.
  
While Gramps can generate web sites, it does not provide a web interface that allows for editing. If this is a requirement, then [http://geneweb.org GeneWeb] or [http://phpgedview.sourceforge.net PhpGedView] are programs more likely to meet your needs. Also have a look at experimental [[GEPS_013:_Gramps_Webapp|gramps-connect]]. However, you may wish to ask yourself the following questions:
+
===Могу я установить Gramps на Linux Web Server и пользоваться им через браузер? ===
# Do I really want relatives or other people to directly edit my genealogy database?
 
# Do I implicitly trust, without verification, any data that people may enter?
 
# Do these people have the same understanding of good genealogy practice that I have?
 
  
A better approach may be to provide a web form interface that allows others to enter data that is then held for your examination. You can then decide if the information should be entered into your database.
+
Это позволит получить доступ к моему древу, чтобы добавить в него информацию, из любой точки мира.
  
You may also want to consider the effects of possible downtime of your site if you cannot afford yourself a premium webhosting service.
+
Gramps может создавать веб-сайты, но он не может предоставить веб-интерфейс для их редактирования. Если это необходимо, то вам лучше подойдут программы [http://geneweb.org GeneWeb] или  [http://phpgedview.sourceforge.net PhpGedView]. Можно так же попробовать экспериментальную программу [[GEPS_013:_Gramps_Webapp|gramps-connect]]. Тем не менее, вы можете задать себе следующие вопросы:
 +
# Действительно ли я хочу, чтобы мои родственники или другие люди изменяли мою генеалогическую базу данных?
 +
# Можно ли полностью доверять, без проверки, любым данным, которые могут ввести люди?
 +
# Эти люди имеют такой же опыт в генеалогии, как и я?
  
==Reports==
+
Возможно лучше будет предоставить другим веб-форму для ввода данных, которые будут храниться до вашего рассмотрения. Вы сможете сами решать, должна ли эта информация быть помещена в вашу базу данных.
  
===Can Gramps print a genealogical tree for my family?===
+
Вы так же можете рассмотреть вариант неработоспособности вашего сайта, если вы не заплатите за веб-хостинг.
  
Yes. Different people have different ideas of what a genealogical tree is. Some think of it as a chart going from the distant ancestor and listing all his/her descendants and their families. Others think it should be a chart going from the person back in time, listing the ancestors and their families. Yet other people think of a table, text report, etc.
+
==Отчеты==
  
Gramps can produce any of the above, and many more different charts and reports. Moreover, the plugin architecture enables users (you) to create their own plugins which could be new reports, charts, or research tools.
+
===Gramps может напечатать моё семейное древо?===
  
===In what formats can Gramps output its reports?===
+
Да. Разные люди имеют различное представление о том, что такое семейное древо. Некотороые думают что это схема, начинающаяся от далекого предка и перечисляющая всех его потомков с их семьями. Другие считают, что это схема, идущая от лица назад во времени, перечисляя всех его предков и их семьи. Кто-то думает, что это таблица, текстовый отчет и т.д.
  
Text reports are available in HTML, PDF, ODT, LaTeX, and RTF formats. Graphical reports (charts and diagrams) are available in PostScript, PDF, SVG, ODS, and GraphViz formats.
+
Gramps умеет делать всё перечисленное и много других схем и отчетов. Более того, архитектура плагинов позволяет пользователям, т.е. вам, создавать свои собственные дополнения к Gramps. Например новые отчеты, схемы, исследовательские инструменты.
  
===How can I change the default language in reports?===
+
===В каких форматах Gramps может создавать отчеты?===
  
The reports are in the language of your linux installation. You can change it by installing extra language packs, see [[Howto: Change the language of reports]]
+
Текстовые отчеты доступны в форматах HTML, PDF, ODT, LaTeX или RTF. Графические отчеты (схемы и диаграммы) доступны в форматах PostScript, PDF, SVG, ODS и GraphViz.
  
===Is Gramps compatible with the Internet? ===
+
===Как поменять язык в отчетах?===
  
Gramps can store web addresses and direct your browser to them. It can import data that you download from the Internet. It can export data that you could send over the Internet. Gramps is familiar with the standard file formats widely used on the Internet (e.g. JPEG, PNG, and GIF images, MP3, OGG, and WAV sound files, QuickTime, MPEG, and AVI movie files, etc). Other than that, there is little that a genealogical program can do with the Internet.
+
По умолчанию отчеты создаются на языке вашей операционной системы. Вы можете изменить язык, установив дополнительные языковые пакеты. Подробнее смотри [[Howto: Change the language of reports]].
  
===Can I create custom reports/filters/whatever?===
+
===Gramps совместим с интернет? ===
  
Yes. There are many levels of customization. One is creating or modifying the templates used for the reports. This gives you some control over the fonts, colors, and some layout of the reports. You can also use Gramps controls in the report dialogs to tell what contents should be used for a particular report. In addition to this, you have an ability to create your own filters -- this is useful in selecting people based on criteria set by you. You can combine these filters to create new, more complex filters. Finally, you have an option to create your own plugins. These may be new reports, research tools, import/export filters, etc. This assumes some knowledge of programming in Python.
+
Gramps может сохранять веб-адреса и открывать их в вашем браузере. Он может импортировать данные, которые вы загружаете из интернет. Он может зкспортировать данные, которые вы можете отправить через интернет. Gramps знаком со стандартными, широко распространенными в интернете форматами файлов (например картинки в JPEG, PNG и GIF, музыку в MP3, OGG и WAV, видео в QuickTime, MPEG и AVI, и т.д.). Кроме этого мало что генеалогическая программа может делать с интернет.
  
===Why are non-Latin characters displayed as garbage in PDF/PS reports? ===
+
===Могу я создать свои отчеты/фильтры/что-нибудь еще?===
  
This is a limitation of the built-in fonts of PS and PDF formats. To print non-Latin text, use the Print... in the format selection menu of the report dialog. This will use the <code>gnome-print</code> backend, which supports PS and PDF creation, as well as direct printing. (Note: you might need to install gnome-print separately as it is not required for Gramps).
+
Да. Есть много уровней настройки. Один из них - создание или изменение шаблонов отчетов. Это дает вам возможность настраивать шрифты, цвета и форматирование. Вы так же можете указать, какое содержимое должно быть использовано для конкретного отчета, с помощью элементов управления на форме создания отчета. В дополнение к этому вы можете создавать свои фильтры - это позволяет выбирать лиц по заданному вами критерию. Вы можете комбинировать эти фильтры, чтобы создавать другие, более сложные. Наконец, у вас есть возможность создавать свои плагины. Это могут быть новые отчеты, исследовательские инструменты, функции экспорта/импорта и т.д. Это предполагает некоторые знания в программировании на Python.
  
If you only have Latin text, the PDF option will produce a smaller PDF compared to that created by gnome-print, simply because no font information will be embedded.
+
===Почему в отчетах в формате PDF/PS не латинские символы отображаются как мусор? ===
  
===I would like to contribute to Gramps by writing my favorite report. How do I do that? ===
+
Это ограничения, встроенные в шрифты для PS и PDF форматов. Чтобы напечатать не латинский текст, используйте Печать... в меню выбора формата в форме создания отчета. Будет использован драйвер <code>gnome-print</code>, который кроме обычной печати поддерживает еще и создание PS и PDF. (Внимание: может потребоваться отдельная установка gnome-print, потому что обычно он не требуется для Gramps).
  
The easiest way to contribute to reports, filters, tools, etc. is to copy an existing Gramps report, filter, or tool. If you can create what you want by modifying existing code -- great! If your idea does not fit into the logic of any existing Gramps tool, you will need to write your own plugin from scratch. Help is available on the [[Portal:Developers|Developers Portal]], or on the [[Contact|Developers mailing list]]: [email protected].
+
Если у вас только латинский текст, то PDF-файл, полученный при выборе формата PDF будет меньше созданного через gnome-print, потому что в файл не будут встроены шрифты.
  
To test your work in progress, you may save your plugin under $HOME/.gramps/plugins directory and it should be found and imported on startup. The correctly written plugin will register itself with Gramps, create menu item, and so on.
+
===Хочу внести вклад в разработку Gramps и создать свой отчет. Как это сделать? ===
  
If you are happy with your plugin and would like to contribute your code back to the Gramps project, you are very welcome to do so by contacting us at [email protected]
+
Самый простой путь внести вклад в разработку отчетов, фильтров, инструментов - скопировать существующий в Gramps отчет, фильт, инструмент. Если вы можете создать то, что хотите, редактируя существующий код - замечательно. Если ваша идея не вписывается в логику существующих инструментов - придется создавать ваш собственный плагин с нуля. В этом вам помогут на [[Portal:Developers|Developers Portal]] или на [[Contact|Developers mailing list]]: [email protected].
  
==Database - Gramps file formats==
+
Чтобы проверить вашу работу, вы должны скопировать ваш плагин в директорию $HOME/.gramps/plugins и он будет обнаружен и импортирован во время запуска Gramps. Правильно написанный плагин сам себя регистрирует в Gramps, создает пункт меню и т.д.
  
===What is the maximum database size (bytes) Gramps can handle?===
+
Если вы довольны вашим плагином и хотите пожертвовать его в проект Gramps - вам всегда рады, обращайтесь на [email protected].
  
Gramps has no hard limits on the size of a database that it can handle. Starting with 2.0.0 release, Gramps no longer loads all data into memory, which allows it to work with a much larger database than before. In reality, however, there are practical limits. The main limiting factors are the available memory on the system and the cache size used for BSDDB database access. With common memory sizes these days, Gramps should have no problem using databases with [[Gramps Performance|tens of thousands of people]].
+
==База данных - форматы файлов Gramps==
  
===How many people can Gramps database handle? ===
+
===Какой максимальный размер базы данных (в байтах) может обрабатывать Gramps?===
  
See above. Again, this is dependent on how much memory you have, see [[Gramps Performance]].
+
Gramps не имеет жесткого лимита по размеру базы данных. Начиная с версии 2.0.0 Gramps больше не загружает всю базу данных в память, что позволяет ему работать со значительно большим размером базы данных, чем раньше. Но практике есть ограничения. Главный ограничивающий фактор - доступная память в системе и размер кэша, который используется для доступа к базам данных BSDDB. С обычным на текущий момент объемом памяти Gramps не испытывает проблем с базами данных, содержащих [[Gramps Performance|десятки тысяч лиц]].
  
===My database is really big. Is there a way around loading all the data into memory?===
+
===Какое количество лиц может содержать база данных Grampse? ===
  
Starting with 2.0.0 release, Gramps no longer loads all data into memory, which allows it to work with a much larger database than before. The fileformat used is <code>.grdb</code> which means Gramps database.
+
Смотри ответ выше. Еще раз, это зависит от объема памяти на вашем компьютере, смотри [[Gramps Performance]].
  
===Can I run Gramps from a database on a NFS share?===
+
===У меня огромная база данных. Есть возможность не загружать все данные из моей базы в память?===
  
Yes you can.
+
Начиная с версии 2.0.0 Gramps больше не загружает всю базу данных в память, что позволяет ему работать со значительно большим размером базы данных, чем раньше. Название формата файлов <code>.grdb</code>, что означает "база данных Gramps".
  
===What does "portable" mean?===
+
===Можно разместить базу данных Gramps на сетевом диске?===
  
A Gramps 3 database (and any .grdb file) is very dependent on the software versions that created it. For example, you can't just move your Gramps data in these formats to a different operating system (or even a different version of an operating system) and expect that you will be able to read your data. The data is not "portable". Therefore, you can't just rely on backups of these formats, but you should also occasionally export into a format that is portable. There are two possible portable formats: GEDCOM and Gramps XML (.gramps or .gpkg). But only Gramps XML is recommended, as it faithfully saves all of your data.
+
Да, можно.
  
===Why is the database format (GRDB) not portable?===
+
===Что означает "переносимый"?===
  
The biggest issue with Gramps portability lies with 'transactions'. With Gramps 2.2, we added support for atomic transactions to protect data. With atomic transactions, multiple changes are committed as a single unit. Either all the changes make it, or none of the changes make it. You are never left in a situation with a partial set of changes. A side benefit of using transactions is that database access (reads and writes) are faster.
+
Базы данных Gramps 3 (и любой файл .grdb) очень сильно зависят от программ, в которых они созданы. Например, вы не можете просто перенесте данные Gramps в этом формате на другую операционную систему (или даже на другую версию той же самой операционной системы) и гарантировано прочитать эти данные. Данные не "переносимы". Поэтому вы не можете использовать этот формат для резервного копирования, но можете для этой цели экспортировать их в пререностимый формат. Есть два переносимых формата: GEDCOM и Gramps XML (.gramps или .gpkg), но рекомендуется Gramps XML, потому что только он сохраняет действительно все ваши данные.
 
The problem with transactions (at least using BSDDB) is that it does not allow all the data to be stored in a single file. Logging files are needed to keep track of things. These logging files are kept in a DB Environment directory. We need a separate directory for each file, otherwise the log files can interfere with each other.
 
  
In 2.2, we keep the log files under the ~/.gramps/<path> directory, creating a unique directory for each database. The problem is that your GRDB file needs the log files, which are in a different directory.
+
===Почему формат базы данных(GRDB) не "переносим"?===
  
Copying the GRDB file is only copying a portion of the database.
+
Главная проблема с переносимостью в Gramps это транзакции. Начиная с версии 2.2 мы добавили поддержку атомарных транзакций для защиты данных. Благодаря атомарным транзакциям множественные изменения фиксируются как единое целое. Либо делаются все изменения, либо не делается ни одного. Вы никогда не окажитесь в ситуации с частичным набором изменений. Побочный эффект от испльзования транзакций - ускорение доступа (чтение и запись) к базе даных.
  
==Bugs and requests==
+
Проблема с транзакциями в Gramps (по крайней мере при использовании BSDDB) в том, что невоозможно хранить все данные в одном файле. Файлы журналов используются для слежения за транзакцими. Эти файлы хранятся в директории окружения базы данных. Для каждого файла нужна отдельная директория, иначе эти файлы могут мешать друг другу.
  
===What do I do if I have found a bug?===
+
С версии 2.2 мы храним файлы журналов в директории ~/.gramps/<путь>, отдельной директории для каждой базы данных. Проблема в том, что вашему GRDB файлу требуется файл журнала, который хранится в другой директории.
  
The best thing you can do is to fix the bug and send the patch to gramps-devel@lists.sourceforge.net :-)
+
Копируя файл GRDB вы копируете только часть базы данных.
  
If that is not possible, you should [[How to report bugs|submit a bug report]]
+
==Ошибки и предложения==
  
A good bug report would include:
+
===Что мне делать если я нашел ошибку?===
# Version of Gramps you were using when you encountered the bug (available through Help → About menu item).
 
# Language under which Gramps was run (available by executing <code>  echo $LANG</code> in your terminal).
 
# Symptoms indicating that this is indeed a bug.
 
# Any Traceback messages, error messages, warnings, etc, that showed up in your terminal or a in separate traceback window.
 
  
Most problems can be fixed quickly provided there is enough information. To ensure this, please follow up on your bug reports. Then we will have a way of contacting you should we need more information.
+
Самое лучшее - самостоятельно исправить ошибку и послать патч на gramps-devel@lists.sourceforge.net :-)
  
===Requests===
+
Если это невозможно - вы должны [[How to report bugs|создать отчет об ошибке]]
  
*Gramps should be a .... type of application
+
Хороший отчет об ошибке состоит из:
 +
# Версия Gramps, в которой вы обнаружили ошибку (доступно через меню Справка -> О программе).
 +
# Язык Gramps (можно узнать запустив в терминале <code>  echo $LANG</code>)
 +
# Симптомы, доказывающие, что это действительно ошибка.
 +
# Любые отладочные сообщения, сообщения об ошибках, предупреждения и т.д., всё, что выводится на терминал или в специальных отладочных окнах.
  
It is obvious that Gramps absolutely needs to become a (client-server/web-based/PHP/weblog/Javascript/C++/distributed/KDE/Motif/Tcl/Win32/C#/You-name-it) application. When is this going to happen?
+
Большинство ошибок может быть быстро исправлено при наличи достаточной информации. Пожалуйста, заполните ваш отчет до конца. Потом у нас будет возможность связаться с вами, чтобы получить больше информации.
  
The surest way to see it happen is to get it done by yourself. Since Gramps is free/open source, nobody prevents you from taking all of the code and continuing its development in whatever direction you see fit. In doing so, you may consider giving your new project another name to avoid confusion with the continuing Gramps development. If you would like the Gramps project to provide advice, expertise, filters, etc., we will gladly cooperate with your new project, to ensure compatibility or import/export options to your new format of a project.
+
===Предложения===
  
If, however, you would like the Gramps project to adopt your strategy, you would need to convince Gramps developers that your strategy is good for Gramps and superior to the present development strategy.
+
*Gramps должен быть...
  
==Adding to and editing my database==
+
Совершенно очевидно, что Gramps должен стать (клиент-серверным/использующим интернет-технологии/PHP/блог/Javascript/C++/distributed/KDE/Motif/Tcl/Win32/C#/и т.п.) приложением. Когда это произойдет?
  
===What is the difference between a residence and an address?===
+
Самый надежный пособ приблизить это событие - сделать это самостоятельно. Gramps - свободное программное обеспечение с открытым исходным кодом, поэтому ничто не мешает вам взять весь исходный код и продолжить разработку в собственном направлении. В этом случае вам понадобится выбрать для вашего проекта новое имя, чтобы избежать путаницы с продолжающим развитие Gramps. Если вы расчитываете на советы, консультации, и т.д., мы будем рады сотрудничать с вашим новым проектом, чтобы обеспечить совместимость или импорт/экспорт с вашим новым форматом.
  
A residence is a place where someone lived for a period of time. An address is the name of a residence formatted in the way expected by the postal system. Therefore each residence can also have an address if that is useful. See also: [[Why_residence_event_and_not_Address%3F |Why residence event and not Address?]]
+
Если же вы хотите, чтобы проект Gramps  принял вашу стратегию, вам необходимо убедить разработчиктв Gramps, что ваша стратегия хороша и превосходит нынешнюю.
  
===How do I change the order of children?===
+
==Наполнение и редактирование моей базы данных==
  
Children can be moved in the [[Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_1#Editing_information_about_relationships|Family Editor]] by [http://en.wikipedia.org/wiki/Drag-and-drop dragging and dropping] or using the {{man button|up}} and {{man button|down}} buttons.
+
===В чем разница между местом проживания и адресом?===
  
===How do I change the order of spouses?===
+
Место проживания это место, в котором кто-либо жил какой-то период времени. Адрес - это название места проживания в виде, понятном для почтовой системы. Поэтому любое место проживания может иметь адрес, если это необходимо. Смотрите так же: [[Why_residence_event_and_not_Address%3F |Почему место проживания это не Адрес?]]
  
Spouses can be reordered from the [[Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_Categories#Relationships_Category|Relationships Category]] by selecting the {{man button|Reorder}} button in the toolbar.
+
===Как поменять порядок детей?===
  
{{man index/ru|Gramps 4.0 Wiki Manual - Filters|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Горячие клавиши|4.0}}
+
Порядок детей можно поменять в [[Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_1#Editing_information_about_relationships|Редакторе Семьи]] с помощью [http://ru.wikipedia.org/wiki/Drag-and-drop перетаскивания мышью] или используя кнопок {{icon|Stock_go_up}} {{man button|Вверх}} и {{icon|Stock_go_down}}{{man button|Вниз}}.
 +
 
 +
===Как поменять порядок супругов?===
 +
 
 +
Порядок супругов можно поменять в [[Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_Categories#Relationships_Category|Отношениях]] нажав кнопку  {{man button|Упорядочить}} на панели инструментов.
 +
 
 +
{{man index/ru|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Фильтры|Ru:Gramps 4.0 Вики Руководство - Горячие клавиши|4.0}}
  
 
{{languages/ru|Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_FAQ}}
 
{{languages/ru|Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_FAQ}}
  
 
[[Category:Ru:Documentation]]
 
[[Category:Ru:Documentation]]

Latest revision as of 06:38, 3 March 2017

Gnome-important.png Особое уведомление об авторских правах: Все правки на этой странице должны удовлетворять требованиям двух следующих лицензий:

Указанные лицензии позволяют проекту Gramps максимально использовать настоящее вики-руководство в качестве свободного и бесплатного источника информации для будущих версий Gramps. Если Вы не согласны с условиями такого двойного лицензирования размещаемых на страницах вики-руководства материалов, то не редактируйте эту страницу. В этом случае Вы имеете право лишь создавать ссылки на другие страницы настоящего вики-руководства, которые соответствуют требованиям только лицензии GFDL, с использованием внешних ссылок (используя синтаксис: [http://www.gramps-project.org/...]), но не внутренних ссылок.
Также, используйте только принятые соглашения по оформлению текста.

Пред Содержание След




Этот документ содержит перечень вопросов, которые чаще всего задают в списках рассылки и на форумах. Перечень не окончательный, если вы хотите добавить вопрос/ответ в него, пожалуйста пошлите письмо на список рассылки [email protected].

Так же можете взглянуть на следующие категории документации:

Contents

Общий раздел

Что такое Gramps?

Gramps (акроним от англ. Genealogical Research and Analysis Management Program System) - Программная Система для Генеалогических Исследований и Анализа. Другими словами, это персональная генеалогическая программа, которая позволяет хранить, изменять и изучать генеалогическую информацию, используя всю мощь вашего компьютера. Смотрите так же статью О Gramps.

Где взять и сколько это стоит?

Gramps можно установить на свой компьютер совершенно бесплатно. Gramps - проект с открытым исходным кодом под лицензией GNU GPL. Это означает, что вы можете получить полный доступ к исходным кодам Gramps и свободно распространять как саму программу, так и её исходные коды.

Существует ли Gramps на других языках?

Да, версия Gramps 4.0 переведена на 28 языков, смотри Gramps на других языках.

Как делать резервные копии?

Используйте последнюю версию Gramps! Начиная с версии 2.2.5 появилась автоматическая функция резервного копирования.

Крайне важно создавать резервные копии ваших данных и хранить их в надежном месте. У Gramps есть специальный формат файлов, компактный, понятный для человека, имеет расширение .gramps. Смотрите раздел Резервное копирование Семейного дерева.

Вы можете время от времени копировать этот файл в безопасное место (например на usb флешку). Обратите внимание, .gramps - сжатый файл. Нажатие на этот файл приводит к запуску Gramps. Чтобы увидеть XML, откройте этот файл с помощью архиватора (например gunzip) и распакуйте XML файл. Подробнее об этом.

Gramps делает быстрые скрытые копии, что позволяет востанавливаться в случае возникновения ошибки. Если установлено соответствующее программное обеспечение (GNU RCS), вы можете использовать систему архивов.

Другой метод - резервное копирование скрытой директории /.gramps. Эта директория расположена в вашем домашнем каталоге, если у вас Linux. Резервное копирование этой директории защитит ваши базы данных и архивы.

Не храните резервные копии в формате GEDCOM. Не вся информация Gramps может быть сохранена в GEDCOM. Поэтому операция экспорта/импорта Gramps --> GEDCOM --> Gramps приведет к потере части ваших данных. Для резервных копий используйте формат .gramps!

Не храните резервные копии в формате GRDB. GRDB это база данных, которая может быть машинозависимой (может не читаться на некоторых PC). Для GRDB файла невозможно восстановить даже небольшие повреждения. Для резервных копий используйте формат .gramps!

Gramps поддерживает шрифты Unicode?

Конкретнее, поддерживает не только латинские шрифты? Да. Изнутри Gramps работает с Unicode (UTF-8), поэтому любые записи могут сожержать любые символы. Это поддерживается во всех отчетах. Для PDF/PS вам необходимо использовать (в Linux) gnome-print или LibreOffice.

Установка

Что необходимо, чтобы установить Gramps на Linux, Solaris или FreeBSD?

Gramps написан с использованием библиотеки GTK. Так же необходимо наличие в системе установленной библиотеки pygtk. Gramps работает под GNOME, KDE или любой другой средой рабочего стола. Если установлена библиотека привязки GNOME для Python, у Gramps будут дополнительные функции. Рекомендуется устанавливать GTK версии 2.8 или выше.

Gramps работает на Windows?

Да, многие люди используют Windows. Самый простой путь - скачать комплект GrampsAIO для Windows, который представляет из себя набор всего необходимого для Gramps программного обеспечения "всё в одном" и может быть легко установлен на ваш компьютер.

Мы сделаем всё от нас зависящее, чтобы разобраться в возможных проблемах с Windows. Обращайтесь.

Смотрите так же сборник советов по Gramps на компьютере с Windows.

Есть так же Linux Genealogy CD, с которого можно загрузиться напрямую (если у вас есть CD/DVD-ROM). После этого вы сможете запускать Linux и Gramps без CD, даже если на вашем комьютере только Windows.

Gramps работает на Mac?

Да, платформа Mac для Gramps поддерживается сообществом.

Обращайтесь сюда.

Какие минимальные требования для запуска Gramps?

Мы рекомендуем разрешение экрана не ниже 800x600. Для Gramps 4.0 требования к объему памяти уменьшились и Gramps может достаточно эффективно работать на 256MB, обрабатывая довольно много персон. Системы с 512MB могут обрабатывать до 200000 персон. Для базы данных требуется несколько больше дискового пространства , чем памяти. Обычно база данных занимает несколько мегабайт. Для 120000 персон требуется уже около 530MB. Фотографии хранятся на диске отдельно, поэтому диск необходим большой.

Как обновить Gramps?

Операционные системы GNU/Linux обычно обновляются автоматически. Если это не так - обратитесь с вопросом к тем, кто использует ваш любимый дистрибутив GNU/Linux.

Gramps для Windows необходимо обновлять вручную.


Gnome-important.png
TODO

Требуется обновить это содержимое.

(не законченный ответ)

Настройки

Могу я поменять формат даты в отчетах на 'день месяц год'?

Да, поменяйте формат даты в настройках Gramps ("Правка->Настройки->Отображение") на необходимый вам (например ГГГГ-ММ-ДД или День Месяц Год) и сделайте отчет. При этом будут использоваться ваши настройки.

Совместимость

Программа Gramps совместима с другими генеалогическими программами?

Gramps поддерживает совместимость с GEDCOM - спецификацией для обмена генеалогической информацией. Gramps может читать и писать файлы в формате GEDCOM.

Важно понимать, что спецификация GEDCOM слабо проработана - практически каждая генеалогическая программа дополняет ее своими "улучшениями". Как только мы узнаем об новом улучшении - сразу же добавляем в функции экспорта/импорта Gramps. Однако, выявление таких улучшений невозможно без помощи пользователей. Пожалуйста сообщайте нам о любых улучшениях GEDCOM, которые не поддерживаются в Gramps и мы сделаем всё возмножное, чтобы добавить их!

Для обсуждения этого существует специальный раздел Gramps and GEDCOM.

Может Gramps читать файлы, созданные в других генеалогических программах?

Ответ смотри выше.

Может Gramps записывать файлы, которые можно прочитать в других генеалогических программах?

Ответ смотри выше.

Какие стандарты поддерживает Gramps?

Самое прекрасное в стандартах, что никогда не бывает недостатка в них. Gramps прошел тестирование на совместимость со следующими "улучшениями" GEDCOM: GEDCOM5.5, Brother's Keeper, Family Origins, Family Tree Maker, Ftree, GeneWeb, Legacy, Personal Ancestral File, Pro-Gen, Reunion, and Visual Genealogie.

Как в Gramps импортировать данные из другой генеалогической программы?

Самый лучший способ - создать новое семейное древо и выбрать пункт "Импорт..." в меню "Семейные древеса". Здесь вы пожете выбрать файл GEDCOM, созданный в другой программе, и импортировать его.

Могу я установить Gramps на Linux Web Server и пользоваться им через браузер?

Это позволит получить доступ к моему древу, чтобы добавить в него информацию, из любой точки мира.

Gramps может создавать веб-сайты, но он не может предоставить веб-интерфейс для их редактирования. Если это необходимо, то вам лучше подойдут программы GeneWeb или PhpGedView. Можно так же попробовать экспериментальную программу gramps-connect. Тем не менее, вы можете задать себе следующие вопросы:

  1. Действительно ли я хочу, чтобы мои родственники или другие люди изменяли мою генеалогическую базу данных?
  2. Можно ли полностью доверять, без проверки, любым данным, которые могут ввести люди?
  3. Эти люди имеют такой же опыт в генеалогии, как и я?

Возможно лучше будет предоставить другим веб-форму для ввода данных, которые будут храниться до вашего рассмотрения. Вы сможете сами решать, должна ли эта информация быть помещена в вашу базу данных.

Вы так же можете рассмотреть вариант неработоспособности вашего сайта, если вы не заплатите за веб-хостинг.

Отчеты

Gramps может напечатать моё семейное древо?

Да. Разные люди имеют различное представление о том, что такое семейное древо. Некотороые думают что это схема, начинающаяся от далекого предка и перечисляющая всех его потомков с их семьями. Другие считают, что это схема, идущая от лица назад во времени, перечисляя всех его предков и их семьи. Кто-то думает, что это таблица, текстовый отчет и т.д.

Gramps умеет делать всё перечисленное и много других схем и отчетов. Более того, архитектура плагинов позволяет пользователям, т.е. вам, создавать свои собственные дополнения к Gramps. Например новые отчеты, схемы, исследовательские инструменты.

В каких форматах Gramps может создавать отчеты?

Текстовые отчеты доступны в форматах HTML, PDF, ODT, LaTeX или RTF. Графические отчеты (схемы и диаграммы) доступны в форматах PostScript, PDF, SVG, ODS и GraphViz.

Как поменять язык в отчетах?

По умолчанию отчеты создаются на языке вашей операционной системы. Вы можете изменить язык, установив дополнительные языковые пакеты. Подробнее смотри Howto: Change the language of reports.

Gramps совместим с интернет?

Gramps может сохранять веб-адреса и открывать их в вашем браузере. Он может импортировать данные, которые вы загружаете из интернет. Он может зкспортировать данные, которые вы можете отправить через интернет. Gramps знаком со стандартными, широко распространенными в интернете форматами файлов (например картинки в JPEG, PNG и GIF, музыку в MP3, OGG и WAV, видео в QuickTime, MPEG и AVI, и т.д.). Кроме этого мало что генеалогическая программа может делать с интернет.

Могу я создать свои отчеты/фильтры/что-нибудь еще?

Да. Есть много уровней настройки. Один из них - создание или изменение шаблонов отчетов. Это дает вам возможность настраивать шрифты, цвета и форматирование. Вы так же можете указать, какое содержимое должно быть использовано для конкретного отчета, с помощью элементов управления на форме создания отчета. В дополнение к этому вы можете создавать свои фильтры - это позволяет выбирать лиц по заданному вами критерию. Вы можете комбинировать эти фильтры, чтобы создавать другие, более сложные. Наконец, у вас есть возможность создавать свои плагины. Это могут быть новые отчеты, исследовательские инструменты, функции экспорта/импорта и т.д. Это предполагает некоторые знания в программировании на Python.

Почему в отчетах в формате PDF/PS не латинские символы отображаются как мусор?

Это ограничения, встроенные в шрифты для PS и PDF форматов. Чтобы напечатать не латинский текст, используйте Печать... в меню выбора формата в форме создания отчета. Будет использован драйвер gnome-print, который кроме обычной печати поддерживает еще и создание PS и PDF. (Внимание: может потребоваться отдельная установка gnome-print, потому что обычно он не требуется для Gramps).

Если у вас только латинский текст, то PDF-файл, полученный при выборе формата PDF будет меньше созданного через gnome-print, потому что в файл не будут встроены шрифты.

Хочу внести вклад в разработку Gramps и создать свой отчет. Как это сделать?

Самый простой путь внести вклад в разработку отчетов, фильтров, инструментов - скопировать существующий в Gramps отчет, фильт, инструмент. Если вы можете создать то, что хотите, редактируя существующий код - замечательно. Если ваша идея не вписывается в логику существующих инструментов - придется создавать ваш собственный плагин с нуля. В этом вам помогут на Developers Portal или на Developers mailing list: [email protected].

Чтобы проверить вашу работу, вы должны скопировать ваш плагин в директорию $HOME/.gramps/plugins и он будет обнаружен и импортирован во время запуска Gramps. Правильно написанный плагин сам себя регистрирует в Gramps, создает пункт меню и т.д.

Если вы довольны вашим плагином и хотите пожертвовать его в проект Gramps - вам всегда рады, обращайтесь на [email protected].

База данных - форматы файлов Gramps

Какой максимальный размер базы данных (в байтах) может обрабатывать Gramps?

Gramps не имеет жесткого лимита по размеру базы данных. Начиная с версии 2.0.0 Gramps больше не загружает всю базу данных в память, что позволяет ему работать со значительно большим размером базы данных, чем раньше. Но практике есть ограничения. Главный ограничивающий фактор - доступная память в системе и размер кэша, который используется для доступа к базам данных BSDDB. С обычным на текущий момент объемом памяти Gramps не испытывает проблем с базами данных, содержащих десятки тысяч лиц.

Какое количество лиц может содержать база данных Grampse?

Смотри ответ выше. Еще раз, это зависит от объема памяти на вашем компьютере, смотри Gramps Performance.

У меня огромная база данных. Есть возможность не загружать все данные из моей базы в память?

Начиная с версии 2.0.0 Gramps больше не загружает всю базу данных в память, что позволяет ему работать со значительно большим размером базы данных, чем раньше. Название формата файлов .grdb, что означает "база данных Gramps".

Можно разместить базу данных Gramps на сетевом диске?

Да, можно.

Что означает "переносимый"?

Базы данных Gramps 3 (и любой файл .grdb) очень сильно зависят от программ, в которых они созданы. Например, вы не можете просто перенесте данные Gramps в этом формате на другую операционную систему (или даже на другую версию той же самой операционной системы) и гарантировано прочитать эти данные. Данные не "переносимы". Поэтому вы не можете использовать этот формат для резервного копирования, но можете для этой цели экспортировать их в пререностимый формат. Есть два переносимых формата: GEDCOM и Gramps XML (.gramps или .gpkg), но рекомендуется Gramps XML, потому что только он сохраняет действительно все ваши данные.

Почему формат базы данных(GRDB) не "переносим"?

Главная проблема с переносимостью в Gramps это транзакции. Начиная с версии 2.2 мы добавили поддержку атомарных транзакций для защиты данных. Благодаря атомарным транзакциям множественные изменения фиксируются как единое целое. Либо делаются все изменения, либо не делается ни одного. Вы никогда не окажитесь в ситуации с частичным набором изменений. Побочный эффект от испльзования транзакций - ускорение доступа (чтение и запись) к базе даных.

Проблема с транзакциями в Gramps (по крайней мере при использовании BSDDB) в том, что невоозможно хранить все данные в одном файле. Файлы журналов используются для слежения за транзакцими. Эти файлы хранятся в директории окружения базы данных. Для каждого файла нужна отдельная директория, иначе эти файлы могут мешать друг другу.

С версии 2.2 мы храним файлы журналов в директории ~/.gramps/<путь>, отдельной директории для каждой базы данных. Проблема в том, что вашему GRDB файлу требуется файл журнала, который хранится в другой директории.

Копируя файл GRDB вы копируете только часть базы данных.

Ошибки и предложения

Что мне делать если я нашел ошибку?

Самое лучшее - самостоятельно исправить ошибку и послать патч на [email protected] :-)

Если это невозможно - вы должны создать отчет об ошибке

Хороший отчет об ошибке состоит из:

  1. Версия Gramps, в которой вы обнаружили ошибку (доступно через меню Справка -> О программе).
  2. Язык Gramps (можно узнать запустив в терминале echo $LANG)
  3. Симптомы, доказывающие, что это действительно ошибка.
  4. Любые отладочные сообщения, сообщения об ошибках, предупреждения и т.д., всё, что выводится на терминал или в специальных отладочных окнах.

Большинство ошибок может быть быстро исправлено при наличи достаточной информации. Пожалуйста, заполните ваш отчет до конца. Потом у нас будет возможность связаться с вами, чтобы получить больше информации.

Предложения

  • Gramps должен быть...

Совершенно очевидно, что Gramps должен стать (клиент-серверным/использующим интернет-технологии/PHP/блог/Javascript/C++/distributed/KDE/Motif/Tcl/Win32/C#/и т.п.) приложением. Когда это произойдет?

Самый надежный пособ приблизить это событие - сделать это самостоятельно. Gramps - свободное программное обеспечение с открытым исходным кодом, поэтому ничто не мешает вам взять весь исходный код и продолжить разработку в собственном направлении. В этом случае вам понадобится выбрать для вашего проекта новое имя, чтобы избежать путаницы с продолжающим развитие Gramps. Если вы расчитываете на советы, консультации, и т.д., мы будем рады сотрудничать с вашим новым проектом, чтобы обеспечить совместимость или импорт/экспорт с вашим новым форматом.

Если же вы хотите, чтобы проект Gramps принял вашу стратегию, вам необходимо убедить разработчиктв Gramps, что ваша стратегия хороша и превосходит нынешнюю.

Наполнение и редактирование моей базы данных

В чем разница между местом проживания и адресом?

Место проживания это место, в котором кто-либо жил какой-то период времени. Адрес - это название места проживания в виде, понятном для почтовой системы. Поэтому любое место проживания может иметь адрес, если это необходимо. Смотрите так же: Почему место проживания это не Адрес?

Как поменять порядок детей?

Порядок детей можно поменять в Редакторе Семьи с помощью перетаскивания мышью или используя кнопок STOCK_GO_UP Вверх и STOCK_GO_DOWNВниз.

Как поменять порядок супругов?

Порядок супругов можно поменять в Отношениях нажав кнопку Упорядочить на панели инструментов.

Пред Содержание След