Ru:Gramps 3.4 Вики Руководство - Что нового?

From Gramps
Revision as of 06:24, 10 April 2014 by Armatura (talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Gnome-important.png Особое уведомление об авторских правах: Все правки на этой странице должны удовлетворять требованиям двух следующих лицензий:

Указанные лицензии позволяют проекту Gramps максимально использовать настоящее вики-руководство в качестве свободного и бесплатного источника информации для будущих версий Gramps. Если Вы не согласны с условиями такого двойного лицензирования размещаемых на страницах вики-руководства материалов, то не редактируйте эту страницу. В этом случае Вы имеете право лишь создавать ссылки на другие страницы настоящего вики-руководства, которые соответствуют требованиям только лицензии GFDL, с использованием внешних ссылок (используя синтаксис: [http://www.gramps-project.org/...]), но не внутренних ссылок.
Также, используйте только принятые соглашения по оформлению текста.


Пред Содержание След


Этот раздел содержит обзор изменений в Gramps по отношению к версии 3.3. Подробнее эти изменения описаны далее этом руководстве. Пользователям Gramps 3.3 рекомендуется ознакомиться с этим разделом, чтобы оценить преимущества нововведений.


Перед обновлением

Gnome-important.png
Предупреждение

Архивирование (средствами Управления семейными древесами) не обеспечивает безопасность ваших данных во время обновления программы Gramps. В том маловероятном случае, когда при обновлении повредится ваша база данных, может так же повдериться и архив. В целях безопасности данных рекомендуется процедура экспорта, описанная ниже.

Перед обновлением убедитесь, что ваши данные находятся в безопасности. Лучший способ для этого:

  1. Запустите Gramps 3.3
  2. Откройте ваше семейное древо
  3. Произведите экспорт древа в формат gramps xml или в формат gramps xml package (который включает в себя фотографии и другие файлы, связанные с вашим семейным древом). Экспорт производится с помощью пункта меню Семейные древеса->Сделать резервную копию....
  4. Закройте текущее древо и повторите эти шаги для каждого вашего семейного древа.
  5. Сохраните получившиеся файлы в надежном месте

Более подробно смотрите Backing up a Family Tree.


После резервирования ваших данных произведите установку Gramps 3.4. Для этого используйте установочный пакет для вашей операционной системы. Перед установкой Gramps 3.4 желательно удалить Gramps 3.3 или установить Gramps 3.4 в другое место.

После установки Gramps 3.4 вы сможете продолжить работать с вашими существующими семейными древесами. В случае возникновения проблем (например после полного обновления системы), пересоздайте выши семейные древеса используя ранее созданные резервные копии.

Gnome-important.png
Предупреждение

Открыв семейное древо более новой версией Gramps или в обновленной операционной системе, нельзя пытаться октрывать базу данных старыми версиями. В таких случаях для обмена вашими данными необходимо использовать формат gramps xml. Существуют специальные средства для восстановления поврежденных баз данных, но они для продвинутых пользователей, поэтому чтобы избежать нужды в этих средствах следуйте нашим рекомендациям по обновлению Gramps или вашей операционной системы.

Основные видимые изменения

Изменения, видимые после обновления: интерфейс, данные.

Цитаты (ранее ссылки на источники)

Основные изменения в следующем:

  • Цитаты могут быть общими; и,
  • К цитатам можно прикреплять файлы (фотографии, документы).

Если вы не хотите использовать новые возможности - вы можете пользоваться Gramps 3.4 так же, как и Gramps 3.3:

  • Вид Источники выглядит почти так же, как и в версии 3.3 (только с дополнительным треугольничком раскрытия для источников с цитатами),
  • Кнопка для добавления источников к таким объектам как события осталась прежней,
  • Кнопка выбора существующего источкика выглядит по прежнему (так же добавился треугольничек для возможности выбора цитат),
  • Новый редактор цитат выглядит (и работает) почти так же, как и старый редактор ссылок на источники,

Новые возможности потребуются пользователю только если он захочет сделать цитаты общими для нескольких объектов. Изменения предназначены так же для полной совместимости с форматом GEDCOM.

Для разъяснения новых возможностей смотрте GEPS_023:_Storing_data_from_large_sources.

Во время обновления Gramps до версии 3.4, после завершения основных действий, Gramps предложит вам объединить цитаты с одинаковым содержимым и ссылающиеся ни одни и те же источники. Если у ваших одинаковых старых ссылок на источники нет различающейся дополнительной информации (например различающихся заметок), пожалуй стоит воспользоваться инструментом Инструменты->Обработка семейного древа->Объединить цитаты....

Если вы новичок в Gramps и хотите воспользоваться существующей цитатой, вам нужно нажать кнопку Добавить существующую цитату или источник и в форме Выбор источника или цитаты выбрать необходимое. Нажатие OK вызовет редактор Новая цитата, но вы вероятно просто нажмете OK, потому что вам необходима именно эти цитата и источник.

Редакторы

  • Редактор цитат очень мало изменился по стравнению со старым редактором ссылок на источники:
Рис. 1.1

Как показано на рисунке, главные изменения в том, что цитаты теперь имеют Галерею, Данные и список ссылок на себя, т.к. цитаты теперь - это отдельные первичные объекты.

  • Улучшен выбор изображений.
  • Новый параметр в настройках 'Семейные отношения по умолчанию'.
  • Добавлены быстрые клавиши для некоторых переключателей. See also #Accessibility.

Импорт из GEDCOM

GEDCOM import error/warnings report. bug tracker: 5599 - в отчете о предупреждениях и ошибках при импорте из GEDCOM можно увидеть, какая информация не была импортирована.

Рис. 1.2 Отчет об импорте

В отчете (см. выше) детально показаны строки, которые были игнорированы или их не удалось распознать. Содержимое строк (или продолжений строк) так же показано. В некоторых случаях строка в отчете может не совпадать со строкой в исходном файле GEDCOM, так как они проходят некоторую обработку.

В дополнение к этому отчету был улучшен процесс иморта из GEDCOM, чтобы полнее обрабатывать данные из входного файла. Некоторые элементы данных GEDCOM будут импортированы, даже если они не полностью соответствуют элеменам данных Gramps. Поскольку Gramps и GEDCOM используют различные форматы - неизбежно некоторые фрагменты данных импортировать не удастся.

Обеспечено более детальное соответствие между GEDCOM и Gramps. Смотрите GEDCOM import.

Изменения в модулях

Всё о модулях: импорт/экспорт, грамплеты, виды, отчеты, инструменты.

Импорт/Экспорт

  • Поддержка цитат в форматах файлов
  • Улучшенная поддержка файлов GEDCOM

Отчеты

  • Выходные форматы файлов

Улучшены : RTF, ODF, LaTeX, cairo (PDF, Печать...)

  • Поддержка изображений в текстовых отчетах
  • Поддержка цитат и обзор источников (В отчете "Повествовательный сайт" и т.д...)
  • Параметры бумаги

Согласованные правила для размеров бумаги, ориентации и формата файла (настройки, устанавливаемые пользователем)

Книга

  • Улучшения
  • Алфавитный указатель и оглавление в отчете "Книга"

Подробные отчеты

  • Улучшения, исправления ошибок, согласованность в расчетах возраста и т.д...

Повествовательные сайт

  • Медиа-галерея, миниатюры
  • Гипертекстовое меню для программ чтения с экрана и дисплеев Брайля

Виды

Вид Источники в дополнение к плоскому представлению (Рис. 1.4) расширен новым представлением в виде дерева (Рис. 1.3), в котором под источниками показаны цитаты.

Рис. 1.3 Вид Источники (двевовидное представление)
Рис. 1.4 Вид Источники


Появился новый вид Цитаты (Рис. 1.5).

Рис. 1.5 Вид Цитаты



  • Возможность изменять размер главной, нижней, боковой панели, а так же панели навигации.

Инструменты

  • Новый инструмент для объединения цитат.
  • Обновление инстументов Починка семейного древа

Внутренние изменения

Техническая часть (gui/gen).

Доступность

  • Улучшенная поддержка ATK (Accessibility Toolkit)

Управление модулями

  • Пересмотр, улучшения

Интерфейс командной строки

  • Аргументы/параметры

Улучшения, согласованность, перевод

Формат Gramps XML и база данных

  • Поддержка цитат
  • Gramps XML теперь идемпотентный [1].
  • Экспорт больше не меняет порядок записей, поэтому теперь легче отслеживать изменения между версиями.

Классы пользователя

Отчеты и инструменты содержат специальные классы. Эти классы представляют средства для взаимодействия с пользователем на абстрактном уровне. Они должны быть переопределены для каждого соответствующего интерфейса пользователя чтобы обеспечить надлежащее взаимодействе (например диалоги в GTK, приглашение в CLI).

Дополнительная информация

Больше информации.

Планы

Журнал изменений


Пред Содержание След