Difference between revisions of "Nl:verklarende woordenlijst"
From Gramps
| (2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | + | Hier vindt u een woordenlijst van genealogische begrippen. Voor begrippen die in Gramps gebruikt worden kijkt u bij [[GRAMPS Glossary/nl|begrippen in Gramps]]. | |
| + | {{languages|Genealogy Glossary}} | ||
| − | + | ;Anglicisatie: | |
| − | + | : proces om iets Engels te maken | |
| − | ; | + | |
| − | : | + | |
;DNA: | ;DNA: | ||
| Line 12: | Line 11: | ||
;GEDCOM: | ;GEDCOM: | ||
# acronym: '''Ge'''nealogy '''D'''ata '''Com'''munication | # acronym: '''Ge'''nealogy '''D'''ata '''Com'''munication | ||
| − | # een | + | # een bestandsformaat om genealogische informatie uit te wisselen |
;matroniem: | ;matroniem: | ||
| Line 24: | Line 23: | ||
| − | + | ||
| + | [[Category:Nl:Documentatie|Genealogisch verklarende woordenlijst]][[Category:Nl:Genealogie|Genealogisch verklarende woordenlijst]] | ||
Revision as of 08:48, 4 April 2010
Hier vindt u een woordenlijst van genealogische begrippen. Voor begrippen die in Gramps gebruikt worden kijkt u bij begrippen in Gramps.
- Anglicisatie
- proces om iets Engels te maken
- DNA
- acronym: deoxyribonucleic acid
- een celkernzuur dat de genetische informatie bevat
- GEDCOM
- acronym: Genealogy Data Communication
- een bestandsformaat om genealogische informatie uit te wisselen
- matroniem
- persoonsnaam gebaseerd op de naam van de moeder
- patronym
- persoonsnaam gebaseerd op de naam van de vader
- Romanisering
- woordvoorstelling gebaseerd op het Romaanse ( Latijnse) alfabet